what clashes here of wills gen wonts, oystrygods gaggin fishygods!→clashはクラッシュでいい。でもgenがわからん。宮田では「対」という意味らしいがweblioで調べても要を得ない。英語じゃないのか?でも何語だかもわからない。まあwontsがwillにnotが…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。