フィネガンズウェイク11p beggybaggy~armitides

beggybaggy→beag(アイルランド)小さい、big bag、
piggyback「肩車」、piggybank「貯金箱」

bickybacky→pig's back(アイルランド神話のMuicinis)、on the pig's back「贅沢して」、beak「くちばし」

flick flask fleckflinging→flick(アイルランド俗語)映画、flask「フラスコ」、quick、fleche(仏)矢、fleck「斑点、素早く動く」

pixylighting→pixillating「動揺」、pixie「妖精」、pax「平和」

huemeramybows→euhemerama(ギリシャ語)幸せ、hue「色相」、rainbow、ハンムラピ

plunderpussy→blunderbuss「短くて口径の大きい拳銃」、plunder「略奪」

armitides→armistice「休戦」